Tak nám vydali Imperátora. V 94 souborech je zhruba 37 300 řádků, což představuje asi 800 normostran. Obával jsem se, že toho bude mnohem víc. Po první prohlídce jsem zjistil, že si Paradox ulehčil práci a celé to postavil na kostře EU IV. To s sebou bohužel nese jednu nepříjemnou okolnost. Protože tam není polština, nefunguje česká diakritika. Hra je lokalizovaná do angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny, ruštiny a mandarínské čínštiny.
Fajnšmekrům doporučuji přepnout si lokalizaci do mandarínské čínštiny. Vyzkoušel jsem to a ručím vám za to, že s hrou zažijete velkolepá dobrodružství.
Snad se problém s diakritikou podaří vyřešit. Pokud ne, bude čeština bez některých znaků, stejně jako byla v EU IV. Ale to se ještě uvidí.
Začínám na tom dělat. Hrubý odhad dokončení je konec července. Průběh překladu můžete sledovat na stránce Stav překladů.
WhiteHorse