Čeština pro Stellaris Megacorp verze 2.2.2

Je to tady. Čeština pro Stellaris Megacorp. Těšili jste se, že to dostanete pod stromeček a těšili jste se správně. Stihnul jsem to nejen díky vlastní pilné práci, ale i díky tomu, že ruku k dílu přiložil Tomiket. On vlastně přiložil obě a odvedl skutečně obrovský kus dobré práce, takže jsme ušetřili nejméně týden času. Nebylo toho málo: 174 normostran a 967 změněných řádku, ze kterých se asi třetina musela přeložit znovu. Ty do oněch 174 normostran nejsou zahrnuty. Paradox, jak je jeho hezkým zvykem, okamžitě vydal opravu, takže dostáváte rovnou verzi 2.2.2. Samozřejmě bude fungovat i ve verzi 2.2. Protože jsem osoba líná, práce se štítící, zkopíruji nyní text, který už jsem jednou napsal pro verzi 2.0.1 a jen mírně ho poupravím. Takže pozor, cituji: Verze 2.2 a následná blesková oprava na 2.2.2 přinesla zásadní změny. Natolik zásadní, že savy z předchozí verze nelze použít. O těchto změnách si můžete počíst v takovém tom povídání, které se zobrazilo při spuštění hry a protože bylo anglické a dlouhé, tak ho většina z vás nepochybně odklikla bez čtení. Takže si o změnách počíst vlastně nemůžete. Ale nezoufejte, čistě ze sportu jsem to přeložil také – i když ani Paradox s lokalizací nepočítal a uvedl to jen v anglické verzi. Koneckonců mají recht. Co má co nějakej Francouz číst francouzsky, že? Pokud se vám tedy po odkliknutí okno s informacemi již nezobrazuje, jeho obsah najdete v češtině v adresáři INTERFACE, soubor startup_info.txt. Jsou to cenné informace, kterých by se vám jinak nedostalo a jistě mi za ně budete do nejdelší smrti vděčni… 🙂 Konec citátu. Tenhle překlad mě na rozdíl od Holy Fury bavil. Dokonce jsem se u toho několikrát od srdce zasmál. A víte co bylo pěkné? Nikdo tam nebyl těhotný. Proto mám rád emzáky. Tedy až na toho uječeného zeleného zmetka z jednoho nejmenovaného obchodu s elektronikou. Takže stahujte, rozvíjejte své říše, přehřívejte svou ekonomiku a vesele krachujte. Chyby jako obvykle hlašte na našem fóru.

Čeština

WhiteHorse